作者 a6234709 (永不言棄的肥宅)
標題 [問卦] 島兒鹿語要怎麼翻譯??
時間 Sun Aug 25 05:47:18 2024


我朋友拉
他帶一個翻譯機在某次國際警署交流會大發異彩
被多國人士嘖嘖稱奇
我朋友就吹牛吹太大
被找去參與日本首相跟島兒鹿總統的餐宴來充當翻譯
但他根本不懂島兒鹿語 不到一天時間要學會也很困難
這要怎辦?? 會不會搞到日本邦交國-1阿??


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.106.2 (臺灣)
※ 作者: a6234709 2024-08-25 05:47:18
※ 文章代碼(AID): #1cobJegp (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1724536040.A.AB3.html
WeasoN: 兩津~~~~~~~~~~~~~~~~~你這個大笨蛋
https://i.imgur.com/7RYbGrs.png1F 220.133.186.61 台灣 08/25 05:48
[圖]
rushfudge: 好了老人3F 36.233.241.54 台灣 08/25 05:54
k385476916: 荷包蛋不能加醬油4F 1.34.57.8 台灣 08/25 05:56
WeasoN:         醬汁派的戰出來5F 220.133.186.61 台灣 08/25 05:57
cs09312: 我都加美乃滋6F 27.51.136.237 台灣 08/25 05:58
leoz69927: 找阿兩啊7F 110.30.136.160 台灣 08/25 06:13
t19960804: 笑死 我昨天才看這集8F 39.15.48.181 台灣 08/25 06:34
Miyanishi25: 這集真的超好笑XDDDDDDDDDDDDDDDDDD9F 123.192.218.190 台灣 08/25 06:50
WeasoN: 告訴想看這集的路人 335(支那) 347(巴哈)10F 220.133.186.61 台灣 08/25 07:24

--
作者 a6234709 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄