作者:
BZ5566 (只剩協志和仁甫的5566)
114.39.152.119 (台灣)
2022-04-27 11:29:41 推 protect6090: 連中文都七零八落的,哪個學校肯承認收過這傢伙 笑死 2F 04-27 11:33
推 protect6090: 就老人愛賣弄啊!偏偏他的資訊又太過時又沒實務經驗來支撐翻譯品質 連譯者的格調都沒有 結果就炎上了呵 14F 04-27 11:39
作者:
kevinn1998 (momo)
36.234.164.196 (台灣)
2022-04-27 10:38:06 → protect6090: 郭富城的殺人犯 這部片實在不想再多看一次 19F 04-27 10:52
作者:
mashmabo (inception)
118.171.151.43 (台灣)
2022-04-27 10:06:29 推 protect6090: 看到9導成那副鳥樣我也會懷疑是不是馮又犯蠢了for破 8F 04-27 10:16
作者:
awhat (La Mer)
118.169.4.96 (台灣)
2022-04-27 09:33:17 推 protect6090: 女方律師可能是船長粉吧!不然這球也太好接 13F 04-27 09:51
作者:
godofsex (性愛戰神)
49.216.184.59 (台灣)
2022-04-27 01:20:35 推 protect6090: 廣告也是有著作權的,但那傢伙就是沒搞懂 22F 04-27 08:55
作者:
wa1942 (傳說中的法治國)
61.230.200.251 (台灣)
2022-04-26 22:46:12 推 protect6090: hen會XDDDDDDDDDD 29F 04-27 07:26
作者:
godofsex (性愛戰神)
101.10.61.0 (台灣)
2022-04-26 16:38:06 推 protect6090: 這傢伙自己不就是個爛東西嗎?還有臉講別人喔?XDDDDD 2F 04-26 16:44
作者:
EQQD (EQQD)
111.250.13.98 (台灣)
2022-04-26 16:15:26 推 protect6090: 雙瞳阿 超經典 2F 04-26 16:23
作者:
zkowntu (冰楓冷雁)
123.192.113.200 (台灣)
2022-04-26 11:56:17 推 protect6090: 這危機處理真的笑死XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 1F 04-26 12:00
作者:
addog74 (陳冠希)
114.136.239.155 (台灣)
2022-04-26 11:51:54 → protect6090: OTT不用兩個月就會上了 4F 04-26 11:55
作者:
SuperKMT (喵喵)
101.10.16.161 (台灣)
2022-04-26 11:47:42 噓 protect6090: 爽哈哈 1F 04-26 11:48
→ protect6090: 怎麼可能授權?除非漫威授權的發行商授權給這傢伙 14F 04-26 11:56
作者:
dro001 (風雲)
211.75.3.188 (台灣)
2022-04-25 15:47:44 推 protect6090: 紳士密令,超好看可惜沒續作 20F 04-25 16:05
作者:
justsurface (JS)
60.250.98.43 (台灣)
2022-04-25 13:07:06 推 protect6090: 就閱讀與資訊量不足以撐起他的翻譯品質然後還搞自溺搞不懂發行商為何會找這種人來凌遲一部好作品 1F 04-25 13:09
作者:
octantis (@.@)
220.141.187.211 (台灣)
2022-04-25 13:03:59 推 protect6090: 對中文敏感度高結果寫出來的玩意連國中生都能吐槽XD 4F 04-25 13:07
推 protect6090: 拿文化底蘊來靠北普世價值下的語言系統,真他媽醉了w 43F 04-25 13:27
推 protect6090: 他可能也不知道自己供三小吧XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 72F 04-25 14:10
作者:
xakg (夤)
36.233.112.71 (台灣)
2022-04-25 11:53:49 推 protect6090: 就翻譯者的資訊沒有與時俱進然後又亂超譯,導致這部 19F 04-25 12:09
→ protect6090: 電影的觀影者得在腦子內繞個兩三圈才能理解劇情,這不但是翻譯者的無能,也是惡意,電影公司真的應該對該名翻譯者提告並求償! 21F 04-25 12:10
推 protect6090: 大喜?不知所云的超譯讓輿論發酵然後連帶影響電影的 40F 04-25 12:18
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
BleedWang (台灣毒瘤-陳建州)
59.127.113.69 (台灣)
2022-04-25 10:17:54 推 protect6090: 這真的有夠白癡XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 36F 04-25 11:49
作者:
mashmabo (inception)
218.166.4.110 (台灣)
2022-04-23 11:09:16 推 protect6090: 這部真的垃圾 48F 04-23 12:53
作者:
johan0727 (魚翅)
1.200.8.104 (台灣)
2022-04-21 17:08:34 推 protect6090: 看來Patrick Stewart要參戰了 5F 04-21 17:16
作者:
YoshiTilde (一頁本是難成書)
114.25.0.171 (台灣)
2022-04-19 15:58:37 推 protect6090: 雖然遊戲經典,但這電影能拍啥? 20F 04-19 19:41
作者:
awhat (La Mer)
61.216.78.140 (台灣)
2022-04-15 10:40:17 推 protect6090: 媽寶表示:略懂 9F 04-15 11:05