作者 lpbrother (LP哥(LP = Love & Peace))
標題 [問卦] 為啥柯南電影版沒有中文配音?
時間 Sat Jun 29 09:38:15 2024



昨天去電影院看柯南最新上映的電影版

前面剛好在放哆啦A夢的預告片

預告片最後說中文配音版跟原音版同步上映

既然連哆啦A夢這種票房只有幾千萬的動畫

片商都願意先花點錢請配音老師配音

那為啥票房都破億的柯南電影版

卻不願意花錢找人配音?

鄉民會說都是看原音版

但事實上隨著柯南的粉絲漸漸成長,

也變成要帶小孩上電影院的父母,

當然更需要中文配音版,

而且momo親子台也都有中文配音版,

花點小錢弄一下配音,

讓觀眾也有個選擇,

不是比較好嗎?

為啥柯南電影版沒有中文配音?

也沒有八卦?


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.65.253 (臺灣)
※ 作者: lpbrother 2024-06-29 09:38:15
※ 文章代碼(AID): #1cVsM91S (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1719625097.A.05C.html
u9596g12: 好了啦毛利老弟1F 218.35.130.171 台灣 06/29 09:39
DiMammaMia: 你看AV會要求中文配音嗎?2F 111.71.1.64 台灣 06/29 09:39
如果有OK啊,可以轉換的話就沒差
firemothra: 平次是誰3F 182.235.241.186 台灣 06/29 09:41
tgtg: 小朋友又不是AV客群....4F 219.70.148.48 台灣 06/29 09:41
Cliffx: 有吧 怎麼可能沒有5F 122.118.208.241 台灣 06/29 09:42
真的沒有欸
ChungLi5566: 等momo播的時候就有了6F 1.34.9.198 台灣 06/29 09:45
現在就變成只有在電視上播才有配音,電影院最新的反而沒有
Cliffx: 可能之後吧 以前每部都有7F 122.118.208.241 台灣 06/29 09:46
Warnerting: 配合政府消滅中國話8F 1.171.230.159 台灣 06/29 09:47
shvzrrsy: 中配太廢了 無法融入9F 36.225.84.41 台灣 06/29 09:47
片商可以提供兩種版本,不想聽中配的就買原音版就好
Cliffx: 最喜歡方雪莉配的柯南10F 122.118.208.241 台灣 06/29 09:48
snocia: 有些是先上日配再上中配11F 101.9.136.103 台灣 06/29 09:48
目前都是日本四月先上映,台灣暑假才上映,所以一定可以處理中配
Cliffx: 以前柯南的配音配得很好12F 122.118.208.241 台灣 06/29 09:48
firemothra: 真柯粉都是聽日配的13F 182.235.241.186 台灣 06/29 09:50
snocia: 柯南應該是少數同時段動畫裡持續買日語版權的,像寶可夢現在在台灣根本沒有日語正版可看14F 101.9.136.103 台灣 06/29 09:51
ralfeistein: 柯南沒中配?17F 125.224.204.223 台灣 06/29 09:52
電影院上映的沒有
ggggg50713: 等一下,怪盜基德18F 115.165.238.4 台灣 06/29 09:52
※ 編輯: lpbrother (180.176.65.253 臺灣), 06/29/2024 10:01:28
--
作者 lpbrother 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄