作者 HisVol (他的體積)
標題 [問卦] 老高比原版看得下去,算是創造附加價值吧
時間 Fri Aug  4 09:45:43 2023



說老高抄襲的

真的有看過原版?

光是日文就聽不懂了吧?

加上老高的配樂跟配圖比較好

老高粉根本不在乎有沒有抄襲好嗎?

哪個說書類頻道不是拿第三方內容來改?

說書的價值就在於

他幫你把生硬的內容整理成比較容易吸收的形式

從這個角度來看

老高也是有創造附加價值吧

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.72.199 (臺灣)
※ 作者: HisVol 2023-08-04 09:45:43
※ 文章代碼(AID): #1ap5X9hz (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1691113545.A.AFD.html
alex00089: 說書的咩1F 42.77.135.121 台灣 08/04 09:46
bill403777: 算合理範圍內的二創 嘻嘻2F 114.137.42.14 台灣 08/04 09:46
jcwang: 你是尼克星粉絲嗎3F 223.141.115.83 台灣 08/04 09:46
Dinenger: 雀食 原版那麼廢自己要檢討
如果沒有老高 那個議題根本沒人在乎
原版頻道不就是為了傳播知識嗎
老高幫了好大一把 大家都開心很好啊4F 27.51.9.3 台灣 08/04 09:47
STAV72: 跟之前的配音事件一樣啦,又一個因為高流量可以接廣告的市場頭牌被盯上。先把頭牌搞臭砸場子,客源就只能退而求其次了。8F 101.12.42.23 台灣 08/04 09:48
Ilat: 雀食 原版那麼無聊 被抄也是剛好 要不是老高誰會去注意原版 原版還該要付老高行銷費咧11F 220.134.32.8 台灣 08/04 09:48
STAV72: https://youtu.be/W7SBwJJcPnE13F 101.12.42.23 台灣 08/04 09:48
kang0419: 日文漢化哥14F 114.27.2.215 台灣 08/04 09:48
sony0223098: 尼克星也只是幫忙翻譯阿15F 223.136.160.87 台灣 08/04 09:50
e1q3z9c7: 那也要付給原版版權費啊16F 219.71.61.112 台灣 08/04 09:50
nonocom: 只抄昆蟲那一集而己 這還好吧17F 111.250.29.20 台灣 08/04 09:51
seemoon2000: 該換尼克星公道了18F 114.136.196.57 台灣 08/04 09:51
nonocom: 這要給版權費嗎?19F 111.250.29.20 台灣 08/04 09:52
jeanpaul: 老實說,日版搞不好也不是原創的,那表現方法跟我小時候看過的錄影帶蠻像的啊20F 111.71.29.197 台灣 08/04 09:55
REALJOINGO: 站在巨人的肩膀上  跟模仿巨人是兩碼22F 118.163.75.223 台灣 08/04 09:56
MJdavid: 原版的兩個人的聲音我分不出來23F 124.218.239.138 台灣 08/04 09:58
rwr: 日版納機器VT聲音 沒人看剛好 真的油又臭24F 122.116.206.101 台灣 08/04 10:01
bluewolfzeus: 抄襲就是垃圾25F 211.72.66.57 台灣 08/04 10:02
neilisme: 就跟唱歌翻唱一樣 誰管原唱是誰啊26F 61.216.64.210 台灣 08/04 10:04
cow7913: 家畜化那部 文案也在抄27F 220.132.230.64 台灣 08/04 10:06
kingianlin: 原版那聲音到底是?
小時候日文頻道的聲音嗎? 超級無聊28F 49.216.132.237 台灣 08/04 10:12

--
作者 HisVol 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄