作者 w790818 (科怪)
標題 [閒聊] 三上真司與須田剛一批評日本的遊戲分級
時間 Tue Sep  3 09:21:33 2024


《惡靈古堡》創作者三上真司最近公開談論了日本的遊戲審查問題,特別是他對日本嚴格
的遊戲分級系統的不滿——這個系統甚至可能導致某些遊戲在該地區完全被禁止,比如《
絕命異次元》(Dead Space)和《木衛四協議》(The Callisto Protocol)。



這個話題是在三上真司與須田剛一(又名「Suda51」)近期接受Game*Spark的採訪時提到
的,當時他們正在討論即將於2024年10月在多個平台上發行的《暗影詛咒》重製版(
Shadow of the Damned: Hella Remastered)。他們的對話轉向了日本和海外分級系統之
間的差異,這導致他們不得不為日本的主機版遊戲進行部分內容的審查(無論是2011年的
原版還是即將推出的重製版),基本上相當於發行了兩個不同的版本。



要在日本的主機平台上發行遊戲,遊戲必須通過日本CERO(計算機娛樂分級機構)的審查
並獲得分級。雖然僅限下載的遊戲可以選擇通過IARC(國際年齡分級聯盟)獲得分級,但
所有在日本包含18+內容的遊戲都必須符合CERO的規定。然而,在日本透過Steam發行的PC
版本通常不會經過審查,因此內容往往保持不變。



三上真司解釋道:「我覺得這是個奇怪的系統,因為遊戲最終會因為由不玩遊戲的人制定
的規則而受限,阻礙了那些想玩遊戲的人的樂趣。」


須田剛一也表示贊同,並評論道:「我們作為開發者,必須應對這些地區限制,但我總是
在想玩家會怎麼看。例如,如果有人說『我會買Steam上的PC版,因為我想玩未經審查的
版本』,這讓我感到有點難過,因為我們的遊戲《暗影詛咒:地獄重製版》在多個平台上
都可以玩。這些限制是為了誰呢?我感覺這些限制並不是為了那些玩遊戲的顧客。」



談到因為CERO規則而無法在日本發行的遊戲,三上真司提到了原版《絕命異次元》(2008
年):「由於CERO的限制,它無法在日本發行,那些想要玩這款遊戲的人只能設法購買海
外版。」當時,三上真司與這款遊戲的開發商EA Redwood Shores的開發者進行了交流。
他說:「這件事給我留下了如此深刻的印象,以至於我至今仍記得——當時的一位開發者
甚至流下了眼淚,說『我們這麼努力製作的遊戲居然無法在日本銷售……!』」



日本的CERO分級系統過去曾因其「模糊」的審查過程和缺乏一致性而受到批評。2023年,
《絕命異次元》重製版因「對斷肢和內臟的橫截面描繪」而被拒絕分級,然而在2024年,
具有類似血腥程度的《Stellar Blade》卻未經審查,以CERO D(17+)級別發行。



歷來,CERO對於斷肢等血腥場景的描寫特別嚴格,但他們也對遊戲中的性內容進行了審查
或刪除,以符合CERO Z(18+)的分級標準。例如,《巫師3:狂獵》和《博德之門3》在
日本發行時,就被刪除了性場景,後者甚至對生殖器進行了頗具戲劇性的審查。



須田剛一總結說,日本的遊戲審查是一個棘手的問題:「如果他們能製作一個比CERO Z更
高的CERO X認證就好了,這樣海外的遊戲就可以在日本原汁原味地發行了。」他還提到這
對開發者的負擔:「在重新製作《暗影詛咒》時,我們不得不製作兩個版本……這對工作
量有著巨大的影響,也延長了開發周期。」



《暗影詛咒:地獄重製版》預計將於2024年10月31日在PS4/PS5、Xbox One、Xbox Series
 X|S、任天堂Switch和PC(Steam)上發行。在日本,主機版將會被審查,而Steam版則會
保持原汁原味。


https://tinyl.io/BOOO
Shinji Mikami slams video game censorship in Japan: “The rules are made by people who don’t play games”  - AUTOMATON WEST
[圖]
Mikami recently spoke out about game censorship in Japan, in relation to Dead Space and the upcoming Shadows of the Damned Hella Remastered. ...

 



「我覺得這是個奇怪的系統,因為遊戲最終會因為由不玩遊戲的人制定的規則而受限,阻
礙了那些想玩遊戲的人的樂趣。」——三上真司


「如果他們能製作一個比CERO Z更高的CERO X認證就好了,這樣海外的遊戲就可以在日本
原汁原味地發行了……我們在重新製作《惡魔獵人》時,不得不製作兩個版本……這對工
作量有著巨大的影響,也延長了開發周期。」——須田剛一



當時的一位開發者甚至流下了眼淚,說『我們這麼努力製作的遊戲居然無法在日本銷售…
…!』

--
以上內文使用 ChatGPT 翻譯

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.242.108.32 (臺灣)
※ 作者: w790818 2024-09-03 09:21:33
※ 文章代碼(AID): #1crcIXqZ (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1725326497.A.D23.html
iam0718: 最近有一款beyond hanwell連巴哈都沒新聞的 很難得1F 09/03 09:26
ryoma1: 劍星背後有日索相挺,哪能跟你們的作品相提並論?2F 09/03 09:31
AdmiralAdudu: 『這些限制是為了誰呢?我感覺這些限制並不是為了那些玩遊戲的顧客。』 嘿嘿 Bingo 答對了3F 09/03 09:33
fannting: 劍星有人覺得正式版血腥度比試玩版低。為了全球版本一5F 09/03 09:36
linfon00: 所以STEAM是大漏洞的意思7F 09/03 09:36
fannting: 2樓關於索尼的真的很喜歡亂說呢8F 09/03 09:37
rockmanx52: Steam對日系動漫畫風格R18的審查標準也差不多啦9F 09/03 09:42
ryoma1: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1713759552.A.506.html之前就討論過一輪,內文也寫血腥程度類似卻通過 變我亂說?10F 09/03 09:44
[閒聊] 劍星日本過審 EA總經理:標準到底是 - ACG板 - Disp BBS LABOYS 將於4月26日發售 Shift Up 開發的《Stellar Blade》, 根據官方X帳號所述, 該遊戲包括日本在內的所有地區發售的皆為相同版本, 不會有任何內容修正。 儘管在試玩版中包含了一些驚
balabala56: 東亞風味的限制就是為了搞人啊12F 09/03 09:51

--
作者 w790818 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄